Poems Written After Sleep, Daoqian (1043-1114)

On the cusp of sleep, night’s gravity weighs on the body. The mind cannot escape. There is a bend in the road to dreams that I cannot see past. Suddenly you are at the door. I answer. And we are outside, in the forest near your old house. When I awake, I am in bed and realize I was dreaming of you again.

書夢寄妙懿
妙思堂深路屈盤,夜來魂夣忽躋攀。道人開户相迎處,宛在脩篁翠霧間。

“Description of a Dream, Sent to Monk Miaoyi”

The Hall of Wondrous Thoughts is deep along the winding road;
Night comes, and all at once my dream-soul clambers up and out;
When you open the gate, we greet one another
As if we were in the emerald fog of a bamboo grove.

– Daoqian (1043-1114) from
Canliaozishiji fascicle seven

[From the project, “Poet-monk: Daoqian”]

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s